Sadhana Pada

Yoga Sūtra II.31

jāti deśa kāla saMaya anavacchinnāḥ sārvabhaumāḥ mahāvratam

Yoga Sūtra — La Voie Épurée · Serge Évéquoz · Patchenco éditions

जातिदेशकालसमयानवच्छिन्नाः सार्वभौमा महाव्रतम्

jāti deśa kāla saMaya anavacchinnāḥ sārvabhaumāḥ mahāvratam

Traduction mot à mot

  • Jāti — classe sociale, caste, statut
  • Deśa — lieu, emplacement, pays
  • Kāla — temps
  • SaMaya — circonstance, condition
  • Anavacchinnāḥ — non limités, sans restriction
  • Sārvabhaumāḥ — universels, applicables partout
  • Mahāvratam — grands vœux, engagements majeurs
Les grands vœux sont universels, non limités par la classe sociale, le lieu, le temps ou les circonstances.

Ce commentaire est extrait du livre Yoga Sūtra — La Voie Épurée de Serge Évéquoz — Patchenco éditions. Présentation de l'ouvrage

Découvrir la transmission Kriya →

Respect de votre vie privee

Nous utilisons des cookies pour optimiser votre experience, analyser notre trafic et personnaliser le contenu. Consultez notre Politique relative aux cookies pour en savoir plus.