Vibhuti Pada

Yoga Sūtra III.43

kāya ākāśayoḥ saṁbandha saṁyamāt laghutūlasamāpatteḥ ca ākāśagamanam

Yoga Sūtra — La Voie Épurée · Serge Évéquoz · Patchenco éditions

kāya ākāśayoḥ saṁbandha saṁyamāt laghutūlasamāpatteḥ ca ākāśagamanam

Traduction mot à mot

  • Kāya — corps
  • Ākāśayoḥ — et de l’éther, de l’espace
  • Saṁbandha — relation, connexion
  • Saṁyamāt — par la pratique du saṁyama (concentration, méditation et absorption)
  • Laghu — léger
  • Tūla — coton
  • Samāpatteḥ — par l’identification, par l’absorption intense
  • Ca — et
  • Ākāśa — ciel, espace
  • Gamanam — mouvement, passage
Par la pratique du saṁyama sur la relation entre le corps et l’éther (l’espace), et par l’absorption intense dans la légèreté du coton, le mouvement à travers l’espace est obtenu.

Ce commentaire est extrait du livre Yoga Sūtra — La Voie Épurée de Serge Évéquoz — Patchenco éditions. Présentation de l'ouvrage

Découvrir la transmission Kriya →

Respect de votre vie privee

Nous utilisons des cookies pour optimiser votre experience, analyser notre trafic et personnaliser le contenu. Consultez notre Politique relative aux cookies pour en savoir plus.