Yoga Sūtra — La Voie Épurée · Serge Évéquoz · Patchenco éditions
kāya ākāśayoḥ saṁbandha saṁyamāt laghutūlasamāpatteḥ ca ākāśagamanam
Traduction mot à mot
- Kāya — corps
- Ākāśayoḥ — et de l’éther, de l’espace
- Saṁbandha — relation, connexion
- Saṁyamāt — par la pratique du saṁyama (concentration, méditation et absorption)
- Laghu — léger
- Tūla — coton
- Samāpatteḥ — par l’identification, par l’absorption intense
- Ca — et
- Ākāśa — ciel, espace
- Gamanam — mouvement, passage
Par la pratique du saṁyama sur la relation entre le corps et l’éther (l’espace), et par l’absorption intense dans la légèreté du coton, le mouvement à travers l’espace est obtenu.
Ce commentaire est extrait du livre Yoga Sūtra — La Voie Épurée de Serge Évéquoz — Patchenco éditions. Présentation de l'ouvrage